Páginas

lunes, 17 de octubre de 2011

Comunicados- noticias Mapuche

Lonko Juana Calfunao visita España por situación de nación Mapuche. (jk) La autoridad mapuche de la comunidad Juan Paillaléf ha sido invitada por organizaciones de ecologistas y sociales. Entre otras cosas participará de un encuentro internacional donde realizará una exposición magistral sobre la violación de derechos y la persecución política contra el pueblo nación Mapuche.
Comunicado Publico Juan Paillaléf lof.
La comunidad Juan Paillaléf de la comuna de cunco informa a la opinión pública nacional e internacional los siguientes:
1.- Nuestra Lonko Juana Calfunao Paillaléf, a viajado hoy (14) a Madrid España para participar de un encuentro internacional de Eco feminismo los días 17 y 18 de Octubre del presente año donde, hará una exposición magistral sobre la situación de su comunidad y del pueblo mapuche y especialmente de las comunidades que reivindican tierras y territorios y que son víctima de violación a sus derechos ancestrales y de persecución política.
2.- La lonko fue invitada por varias organizaciones internacionales, como, la organización Eco feminismo, Ecologista en acción, Entre pueblos y organizaciones de juristas internacionales que serán invitadas por nuestra Lonko a los Juicios de Waikilaf Cadin Calfunao como observadores en los juicios de los comuneros perseguidos por el Estado de Chile y además de organizaciones de Derechos Humanos de España, Nuestra Lonko ha sido invitada en muchos países, ha estado en Naciones Unidas (ONU) en el Mecanismo de Expertos de los pueblos indígenas, ECOSOF, UNPO, CONSEJO DE DERECHOS HUMANOS de las naciones unidas entre otras organizaciones de Derechos Humanos.
3.- Además como comunidad Juan Paillaléf a través de este comunicado denunciamos públicamente: A la policía de investigaciones del Aeropuerto de Temuco por la grave discriminación y humillación hacia nuestra Autoridad Lonko Mapuche, por la actitud racista, antimapuche de que fue víctima al ingresar para abordar a la Avión con dirección a Madrid España. Los policías de este aeropuerto obligaban a nuestra lonko a sacarse su vestimenta y sus Joyas que son propias de la vestimenta de la mujer mapuche de nuestro pueblo. No podemos comprender el desconocimiento cultural, la ignorancia en la que actúan hacia nuestra gente. Responsabilizamos al gobierno y al estado de chile de no educar a su gente que trabajan bajo su administración. Nuestra comunidad no permitirá este tipo de aberraciones y seguirá denunciando estos tipo de hechos.
Por la Autonomía, Autodeterminación de nuestra Nación Mapuche.
Antonio Cadin
Werkén Comunidad Juan Paillaléf
Wallmapu 14 de Octubre del 2011
__________________________
Demanda Pública al Gobierno del Señor Piñera- 12 de octubre de 2011.
El Wallmapu Futa Trawun. Coordinación de Autoridades tradicionales y organizaciones nacionales Mapuche expresamos los siguientes.
Han transcurrido 519 años de opresión a los Pueblos originarios de América desde que un 12 de Octubre llegara Colon y comenzara la invasión hacia nuestro territorio y nuestra enriquecida y desarrollada civilización humana, armonizada con el equilibrio de la fuerza natural de la tierra. Desde ese entonces nuestro pueblo Nación Mapuche se enfrenta en medio de un desenfrenado sistema de vida cultural ajena a nuestra idiosincrasia que altera nuestra forma de vida comunitaria, cultura e idioma, nuestro ordenamiento organizacional y de justicia, lo que ha significado toda una vida de resistencia. Y hoy, a pesar de la civilización científico tecnológica que enfrenta la humanidad en pleno siglo 21 continuamos resistiendo la invasión, ahora por el Estado Chileno que implementa una política de desarrollo económico depredador que atenta contra nuestros derechos territorial y biodiversidad como pueblo Mapuche y entregándoles protección exclusiva a las empresas nacionales y trasnacionales que buscan y extraen todas las riquezas naturales en nuestro Territorio.
Por esta justa causa que hemos defendido hasta lo días de hoy, son mucho los hermanos Mapuche que han entregado su vida, así lo hiciera nuestros Lonkos y tokis como: Lefxaru, Guacolda, Calfulican, Galvarino, Tegualda, Frecia, Janequeo, Pelantaru. Y tantos otros que ha esta hora le rendimos el más grande de los homenajes y que su legado esta en nuestra memoria que continuaremos defendiendo hasta las últimas consecuencias.
En nuestra condición de dirigente mapuche y consientes del rol y desafío histórico por la cual debemos transitar en esto tiempo político es que levantamos con fuerza la bandera libertaria de nuestros mártires que murieron sin doblegarse a la invasión del imperio capitalista.
A esta cruzada de lucha histórica, llamamos a nuestro pueblo mapuche a fortalecer la unidad y alianza con todas las fuerzas progresista que luchan por la justicia social. Unidad que nos debe llevar a exigir al gobierno de Sebastián Piñera a respetar los derechos fundamentales de los pueblos Originarios en este País y establecer un Estado Plurinacional y multicultural.
En conmemoración de nuestro Mártires en lo inmediato Exigimos implementar las siguientes demandas, que significan:
- La aplicación inmediata del convenio 169 de la OIT. sin ninguna medida restrictiva y se implemente como lo señala el artículos 6 y 7 de este convenio
- La anulación inmediata del Decreto Supremo 124 de Mideplan por ser ilegitimo, inconsulto y avasallador.
- A dar solución inmediata a la demanda de tierra de las comunidades en conflictos.
- Detener todos los proyectos que afectan a las comunidades por no realizarse las consultas como se exige a partir de la aprobación del convenio 169 de la OIT.
- Exigimos que se considere la demanda de las CONFECH y el movimiento de por la educación gratuita
- Derogación de la ley Antiterrorista
- Libertad a los presos políticos mapuches por defender sus territorio
- Terminar la militarización en las comunidades mapuche.

El Wallmapu Futa trawun.
Coordinación de Autoridades tradicionales y organizaciones nacionales Mapuche

Comisión coordinadora- Zona centro sur de Chile- Territorio Mapuche
Juana Calfunao, Eliana Kilakeo, Eduardo Callupe, Antonio Cadin, Mario Mila, Domingo Marileo,
Persida Cheuquenao, Ronier Pailahueque, Adolfo Millabur, Israel Aillapán, Yeructza Manqueo, Miguel Catrilaf, María Colimil, César Cheuquel, Sergio Melinao
______________________________________
A los señores Dirigentes de Wall Mapu Futa Trawun.
Por especial encargo del señor Presidente de la Comisión de Derechos Humanos, Nacionalidad y Ciudadanía del Senado, y para su conocimiento, cúmpleme informar a usted que en la actualidad la referida Comisión está abocada al estudio sobre la consulta y participación de los pueblos indígenas, establecida en los artículos 6° y 7° del Convenio 169 de la OIT.
A modo de ejemplo, el próximo miércoles 19 se encuentra invitada la Comisión de Consulta del Consejo Nacional de la Conadi.
Es todo cuanto puedo informar.
Secretaría de la Comisión de Derechos Humanos.
Valparaíso, jueves 13 de octubre de 2011.
_____________________________________
Comunidades mapuche de Curarrehue denuncian falsificación de firma para imponer central hidroeléctrica. (25oct11-elias paillan-oc-wmft)

Acusan al alcalde de la comuna, Héctor Carrasco, de avalar irregularidades tras reunión que califican de “secreta e ilegítima”, desarrollada en junio de 2010. / En ella el edil habría informado sobre la central hidroeléctrica y de la permuta que se trasformó en un acta y posteriormente en escritura pública ante notario.
Integrantes de la comunidad Camilo Coñoequir y Camilo Coñoequir Lloftunekul, del sector de Trancura en la comuna de Curarrehue, Región de la Araucanía, presentaron ante la Fiscalía de Pucón una denuncia para que se investiguen graves irregularidades de falsificación de firma ocurrida en junio del año pasado, en el contexto de la aprobación del proyecto central hidroeléctrica de paso en el río Trancura en dicha comuna.
La denuncia fue hecha por Marisol Coñuequir Panguilef quien acompañó a su madre Benita Panguilef Aillalef, (59) y principal afectada, acompañados por Herminio López Valle, presidente de la comunidad Indígena Camilo Coñuequir y el lonko Alejandro Coñuequir Curilaf.
Contenidos de la denuncia.
La denuncia es por falsificación de firma de un acta de asistencia, que fue protocolizada con la lista de asistencias por Manuel Calfuman Ortiz, ante el Notario Público Luis Enrique Espinoza de Pucón. En dicha escritura pública, -donde se encuentra la firma y timbre del alcalde Héctor Carrasco Ruiz-, autoriza a tramitación de permuta y construcción de central hidroeléctrica de paso en el estero Pichi Trancura, en la citada comuna. “Ellos hicieron un simple acta de la reunión, la cual transformaron en documento notarial que luego fue entregado al empresario Henry Wagner, que es el titular y dueño de la central de paso que se quiere ejecutar en Trancura”, sostuvo Marisol Coñuequir.
La dirigenta aclara que “el objetivo de la denuncia es investigar y sancionar a quienes redujeron a escritura pública este documento, y así poder anular todo tipo de trámite en beneficio del proyecto hidroeléctrico, que daña severamente el patrimonio cultural medio ambiental y económico”, agregó.
La fiscalía acogió la denuncia y explicó que el primero paso a seguir será verificar la firma de doña Benita Panguilef, a fin de dilucidar si ésta fue falsificada. Y en segundo término, de confirmarse lo anterior, establecer quiénes habrían incurrido en el delito y si hay más personas involucradas, todo lo cual será materia de investigación.
La próxima semana citará a la afectada a la fiscalía, donde un perito hará análisis del documento y de la huella digital de Panguilef, para comprobar si efectivamente su firma fue falsificada.
Afectaciones por la central y Convenio 169.
Los denunciantes confirman que desde la fecha de la reunión, se han intensificado los trabajos de medición y demarcación para la instalación de la central hidroeléctrica, que amenaza sus trayenco (lugar sagrado de vertientes) y, lo que es aún peor, la casa de máquinas de la central pretende construirse frente a su guiillatuwe (lugar de rogativas).
Finalmente, los comuneros denuncian la violación de tratados internacionales, en particular, el derecho a las comunidades indígenas a ser consultado cuando se ejecutan proyectos en sus territorios susceptibles de afectarles, como lo estipula el Convenio 169 de la OIT.
_____________
Comunidades del lago Lleu Lleu realizaron Llellipun contra las mineras en el territorio
Oct 14, 2011
Una grave amenaza capitalista amparada por el Estado chileno avanza en territorio mapuche de la zona del Lleu Lleu. Sin embargo, las comunidades consientes que estos proyectos mineros vienen a invadir el territorio y destruir todo, se han unido y organizado, para impedir esta nueva invasión.
Como una acción concreta y una de las más importantes, representantes de distintas comunidades realizaron una rogativa en el mismo lugar donde ya se registran trabajos de la empresa minera que tiene permisos del Estado chileno para transgredir gran parte del territorio mapuche.

Comunicado:
El sector de Mahuilque queda aproximadamente a 500 metros de la rivera del lago Lleu-Lleu, donde pasa el río del mismo nombre que desemboca en el lago. Allí se desarrolló una explotación minera en baja escala, aproximadamente hace 60 años atrás, donde se extrajo fierro y oro, entre otros minerales que existen en el lugar.
Actualmente, desde hace algunos años atrás se ha escuchado el rumor de la posibilidad de una extracción de minerales en la zona, llegando a concretarse ese rumor en el año 2004, con la minera Manto Rojo, de capitales extranjeros, el cual tenía como palo blanco al empresario chileno Jaime Troncoso.
Ante la oposición de la comunidad, este gran proyecto quedo estancado, si bien esto ha quedado ahí, como comunidad sabemos que la presencia de estos minerales son un peligro latente, es por ello que no estamos dispuestos a bajar los brazos, ya que estamos dispuestos a defender nuestro territorio al costo que sea.
Es por ello que lucharemos ante la ambición y la codicia de unos pocos, al costo de la destrucción de nuestra Ñuke mapu.
Dentro de este contexto, el día 12 de octubre alrededor de medio centenar de personas de diferentes comunidades del lago Lleu-Lleu desafiando la lluvia llegaron a Mahuilque a realizar una rogativa, donde se encuentra emplazado el antiguo pique de la extracción de minerales de hace años, puesto que actualmente se está trabajando en el desarrollo de un proyecto minero muy grande del empresario Leonardo Farkas.
Quizás ante la opinión pública este personaje le parezca un ser solidario y carismático, pero no es más que un ser ambicioso, cuyas riquezas la ha obtenido en base a la destrucción y contaminación de la tierra, las aguas y todos los impactos que provoca, en la salud, la economía, y el desarrollo sociocultural de la gente.
Como comunidad hacemos un llamado a todas las comunidades a seguir defendiendo con mucho newen el territorio mapuche y a permanecer unidos y no dejarnos engañar, así como también a quienes solidaricen con nuestra causa, a no sentirse ajeno ante esta nueva invasión del capitalismo.
Comunidad Juana Millahual del sector Rukañanko.
_________________________

Pehuenches de Alto Bío Bío protestaron contra nuevas represas en su territorio.
Lonko y werken encabezaron la marcha desde el cruce Santa Bárbara con destino al centro de Los Ángeles, donde a viva voz, los manifestantes, emplazaron al Gobierno a desistir de proyectos hidroeléctricos en la alta frontera y solidarizaron con las demandas por la educación y la causa mapuche…
Alzando banderas indígenas y ramas de su árbol sagrado, el canelo, loncos y werkenes de Alto Bío Bío, marcharon vociferando consignas reivindicativas, al oponerse tajantemente a la construcción de nuevas centrales hidroeléctricas en la alta frontera de la provincia de Biobío.
Al característico sonido del kultrún, los manifestantes salieron en horas de la mañana de ayer, desde el cruce Santa Bárbara a la avenida Alemania, marchando bajo gran despliegue policial, con destino al centro de Los Ángeles. Los pehuenches, llegaron hasta la Plaza de Armas, donde realizaron una ceremonia religiosa, para luego ingresar al edificio de la Gobernación Provincial, donde entregaron una carta al gobernador, expresando su rotundo rechazo a la construcción de nuevas centrales hidroeléctricas en Alto Bío Bío.
La protesta, que coincidió con una nueva conmemoración del 12 de octubre, Día de la Hispanidad, se extendió hasta pasadas las 14 horas, concitando la atención de los transeúntes, el desarrollo de la ceremonia “Llellipún”, ritual en que se invoca a los mely chi laku, los antepasados ‘los cuatro abuelos’, siendo dirigido el ritual por Francisca Treca, quien por sus años, cumple el rol de Lawentuchebe, ya que por sus conocimientos de la medicina tradicional, es considerada una autoridad dentro de las comunidades.
Al momento de expresar sus demandas señalaron “rechazamos con la mayor fuerza, la instalación de nuevas centrales hidroeléctricas de generación y de paso en nuestros territorios ya que éstas sólo contribuyen a generar más pobreza y destrucción de nuestro entorno. Con la inundación e intervención en nuestro territorio ya se han destrozado muchos lugares donde nuestras lawentuchebe extraían sus plantas medicinales que son la medicina tradicional de nuestro pueblo, además de inundar a nuestros muertos, extinguir la flora y la fauna autóctona, destruir nuestros lugares sagrados, dispersar y erradicar a nuestra gente abandonándolos a su suerte; en definitiva hacer que nuestra cultura desaparezca”.
También manifestaron su rechazo a la construcción de Hidroaysén y solidarizaron con los habitantes de la Patagonia.
Respecto de proyectos energéticos en Alto Biobío, sostuvieron “nos oponemos con mucha fuerza a la construcción de geotermas en el Alto Bío Bío, porque ellas significan una amenaza a las tierras, que ancestralmente han sido ocupadas por los pewenche en el pastoreo de sus animales en el tiempo de verano”, agregando, que a su juicio, es indispensable y necesario que se devuelvan a las comunidades, las tierras ancestrales, en directa alusión a fundos y terrenos, en Aguas Blancas, Trapa Trapa, Malla Malla, Queuco y el Fundo San Miguel en la Villa Ralco.
A su vez exhortaron al Gobierno y a las autoridades a respetar a los pueblos originarios, “y el convenio 169 de la OIT, que consagra los derechos de los pueblos originarios” argumentaron,
al afirmar que cualquier proyecto o intervención en los territorios indígenas, debe considerar la opinión de las comunidades.
“Exigimos al Gobierno y a los parlamentarios, que se legisle para que las comunidades indígenas, adquieran la propiedad de las aguas para evitar que en el futuro nuestra gente se muera por no tener cómo pagar el agua para su subsistencia” expresaron a través de una Declaración Pública, señalando que de lo contrario, sólo se acentuaría aún más “la gran pobreza y cesantía que agobia a nuestra gente”.
En cuanto a otras demandas anticiparon que no aceptarán candidatos a alcalde ni a concejales que lleguen al Alto Bío Bío de otros lugares, por no conocer su realidad, entregando también su respaldo a las demandas estudiantiles, por una educación gratuita y de calidad.
ASEVERÓ WERKÉN CARMEN PAINE TRANAMIL
“Comienzan a ser apiladas grandes tuberías”

La werkén de Alto Bío Bío, Carmen Paine Tranamil, advirtió que de no ser consideradas sus demandas, iniciarán una escalada de movilizaciones en rechazo a la construcción de nuevas centrales hidroeléctricas en Alto Bío Bío, y que en ésta ocasión, la convocatoria no fue mayor, porque las copiosas nevazones, impidieron a otros dirigentes llegar hasta Los Ángeles. “No queremos más represas en Alto Bío Bío y si pretenden reprimirnos, comenzaremos a reactivar nuestras organizaciones” advirtió, al añadir que “grandes grupos económicos ahora fueron a realizar mediciones al río Queuco, y en la comunidad de Ralco Lepoy.
Eso es preocupante. Están trabajando bajo cuerda” cuestionó.
Junto a un grupo de lonkos y werkenes, que levantaban ramas de canelo, expresó que lucharán hasta el final por mantener sus tradiciones, criticando el accionar de empresas forestales. “Repudiamos a las forestales, que talan nuestro árbol sagrado, el canelo” subrayó, al señalar que de manera simbólica trajeron ramas de árboles de Callaqui, que ayer comenzaba a quedar cubierto por la nieve.También agregó “el Gobierno de Sebastián Piñera, ha venido no sé
cuántas veces a esta zona, pero a nosotros, que somos once comunidades que vivimos en condiciones extremas, nos ignoran.¡Nosotros saldremos a la calle a defender nuestros ríos, nuestras tierras! Sostuvo con voz enérgica.En tanto, Hebert Purrán Lincomán, de Ralco Lepoy, agregó “estamos en contra de la construcción de nuevas represas.Algunas ya están aprobadas por el Cajón del Bío Bío, en Piñeilón y por el Cajón del Queuco”. Argumentó “existirían siete nuevos proyectos para Alto Bío Bío, de los cuales, cinco ya están avanzados” según aseguró, al señalar también que éste será el inicio de una serie de manifestaciones. ”Este es el inicio de una larga lucha, que mantendremos las comunidades” dijo.Por su parte, Francisca Treca Beroíza, de la comunidad de Callaqui afirmó “están exterminando todos los ríos. No vamos a permitir más represas en Alto Bío Bío, porque están matando la naturaleza. Con el tiempo, vamos a quedar sin agua para las nuevas generaciones. Nosotros queremos que el Gobierno, no siga aprobando más represas en Alto Bío Bío”
http://www.agenciadenoticias.org/?p=17482
________________________

MAPUCHE FUTAMALON 1881
Tukulpamekefi-iñ chi pu weichafeyem ka feichi pu kona weichakamekelu fanten antü...
Recordando a los guerreros de ayer y a los kona que están luchando hoy...
En el año 1881 el ejército de Chile, realiza una guerra de exterminio contra la Nación Mapuche. Lo que sus historiadores denominaron 'pacificación', para nosotros, se trato de una ocupación y desde esa fecha comienza el despojo de nuestras tierras y el intento de asimilación cultural, política y económica del winka.
Desde este hecho, se da el actual conflicto, el cual hoy tiene grandes consecuencia; persecución, encarcelamiento, muertes, y a nuestros peñi y lamngen defendiéndose y resistiendo desde las comunidades.
A raíz de esto, conmemoramos el Futamalon 1881(el último gran levantamiento) contra el Estado chileno, como una forma de reconstruir nuestra historia y memoria. Y no olvidar que al igual que Leftraru, Kallfülikan, Lientur, Pelantraru, Máñin, Kilapan, Lemun, Katrileo, Collio y nuestros presos políticos entre otros, dieron la vida y la están dando por nuestra libertad e independencia como Nación.
¡¡LIBERTAD A LOS PRISIONEROS POLÍTICOS MAPUCHE!!
¡¡MARICHIWEU¡¡
Domingo 06 de Noviembre en la Quinta Normal, desde las 12 hrs.
Llevar mate, instrumentos, wiño, alimentos cocidos para le Rewe y vestimenta mapuche
COLABORA CON ALIMENTOS NO PERECIBLES
---
COOAMS- Coordinación de Organizaciones Autónomas Mapuche de Santiago
www.agrupacionmapuchekilapan.bligoo.cl
En facebook
Coordinación Organizaciones Mapuche Santiago
________________________________
Bolivia: Promulgan ley que prohibe que carretera atraviese el TIPNIS. (Pulsar-wnft)
El presidente de Bolivia, Evo Morales, aprobó este lunes la Ley 180 de protección del Territorio Indígena Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS).
La llamada Ley Corta de TIPNIS había sido aprobada anteriormente por la Asamblea Legislativa Plurinacional de Bolivia.
Dicha ley de preservación del territorio indígena prohíbe la construcción de carreteras que atraviesen el parque. También incluye una declaración de intangibilidad de ese territorio.
Además, la normativa establece una inspección en 30 días a la zona del TIPNIS. Será para verificar la existencia de asentamientos ilegales en ese lugar.
Vale decir que al ser declarado como territorio intangible, los asentamientos ilegales en el Parque Nacional Isiboro Sécure serán pasibles de desalojo.
Sin embargo, el presidente de la Asamblea, Álvaro García Linera, señaló que el concepto de “intangibilidad” debe ser discutido luego de la reglamentación de la Ley Corta.
Será para que se ajuste a las demandas de los sectores indígenas, quienes hacen otra interpretación de ese concepto.
En ese sentido, el presidente de la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB), Adolfo Chávez, manifestó que la intangibilidad tiene que ver con “la armonía del hombre con la naturaleza”.
Por su parte, Evo Morales señaló que existen otras comunidades indígenas que exigen la construcción de caminos dentro del parque.
Vale recordar que la aprobación de la Ley Corta se produce tras los acuerdos alcanzados el pasado domingo entre los sectores indígenas en defensa del TIPNIS y el mandatario boliviano.
_________________________
Expertas destacan conservación de lenguas indígenas como patrimonio cultural de los países. (radioudechile-wmft) La lengua como base de los sistemas de comunicación e información fue el principal tema del “Foro Sobre Pueblos Originarios y Redes de Comunicación” realizado por la UNESCO, la Fundación Gonzalo Rojas y Radio Universidad de Chile en el marco de la campaña “Mucho Chile” para el fortalecimiento de nuestros pueblos originarios.
Actualmente en Chile están establecidos una serie de derechos de los pueblos indígenas a través de un vasto cuerpo legal. Sin embargo, estos documentos pasan a ser letra muerta al no tener un correlato en la realidad, ya que los pueblos originarios hoy, al igual que antes, siguen siendo marginados y excluidos.
Esta reflexión articuló el debate del “Foro Sobre Pueblos Originarios y Redes de Comunicación” que se realizó en el programa “Vuelan las Plumas” de Radio Universidad de Chile donde la lengua fue el punto de partida.
“Normalmente estamos acostumbrados a ver en la lenguas una forma de comunicarnos y eso es real. Pero además son una ventana y una forma de ver el mundo. Es la manera en que uno entiende y concibe el lugar donde vive y las relaciones personales. Entonces cuando se muere una lengua, no es sólo la pérdida de una forma de comunicación sino que se cierra una puerta a una cosmovisión determinada”, explicó Carmen Valverde, investigadora mexicana y doctora en Estudios Mesoamericanos de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM).
En ese país se ha producido un intenso trabajo de rescate de las más de 60 lenguas originarias que aún se conservan. Mientras en Chile, se van perdiendo los idiomas de forma abrumadora, como es el caso de la lengua Yagan que hoy tiene sólo un hablante. Una pérdida que es fruto de la dominación cultural y donde la legua es sólo un sistema más donde se expresa la dominación occidental. Y pese a la imposición de la escritura, las comunidades indígenas han podido desarrollar también “armas de resistencia” adaptándose a los nuevos formatos.
“A partir de los ´80 y con el auge de las nuevas tecnologías también empezó la incorporación de los grupos marginados hacia el centro del poder. Entonces los indígenas empezaron a utilizar de a poco estos medios para revitalizar y conservar su oralidad. Porque ésta no es sólo precedente de la escritura, sino que sigue”, señaló la doctora en Letras, Ana Pizarro.
En esta línea herramientas como la radio – principalmente la radio comunitaria – y los trabajos realizados por grupos de comunicación independiente en Internet se han transformado en herramientas de las comunidades para hacer frente al llamado “cerco informativo” que hoy impera en los medios de comunicación tradicionales.
Sin embargo, falta mucho para asegurar un libre acceso a esta plataforma, formándose brechas como advirtió la académica y especialista en Educación Intercultural Bilingüe, Elisa Loncon. “Las brechas tienen que ver con la pobreza, con la escolaridad y con la cuestión generacional. Los pueblos indígenas están en los sectores marginales de las ciudades o en el campo. Allí todavía no hay internet o existe un alto costo para ello, por eso todavía hay muchas complejidades”, afirmó la experta.
La investigadora añadió que según la encuesta Casen del año 2009 los más pobres son justamente los pueblos indígenas. Una realidad que se debe enfrentar a través de la educación Intercultural a los chilenos, para destruir definitivamente las caricaturas folklóricas y los estereotipos que hoy difunden los medios, asumiendo la riqueza que existe en la diversidad cultural.

No hay comentarios:

Publicar un comentario